Prevod od "kažem da te" do Italijanski


Kako koristiti "kažem da te" u rečenicama:

I molim te veruj mi kada ti kažem da te volim.
E ti prego di credermi Quando dico che Ti amo
Mogu samo da kažem da te je divno poznavati, Marija.
Posso solo dire quant'è stato bello conoscerla, Maria.
Pokušavam da ti kažem da te volim.
Cerco di dirti che ti amo.
Samo sam hteo da ti kažem da te volim.
Voglio... volevo solo dirti che ti voglio bene, Bobby.
Zovem da ti kažem da te volim, i da si bio moj život.
Ti chiamo per dirti che ti amo, e che tu sei stato la mia vita.
Zovem te da ti kažem da te volim i zbogom.
Ti ho chiamato per dirti che ti voglio bene... e per salutarti.
Bacili su ga u "rernu", pa me je zamolio da ti kažem da te voli i da si njegov anðeo broj 1, što je strava samo po sebi pošto ovde ima dosta likova zvanih "Anðeo".
E' stato messo in isolamento, ma voleva che ti dicessi che ti ama. E che sei il suo angelo numero uno. Che significa molto perche' ci sono parecchi tizi che si chiamano Angel qui dentro.
Zbog toga i kažem da te volim.
Ecco perche' ti sto dicendo che lo faccio.
I vjeruj mi kada ti kažem da te stvari koje ne znaš mogu ubiti.
E fidati se ti dico che le cose che non sai potrebbero ucciderti.
Ne kažem da te neæe uhvatiti, ali to neæe biti jer ti se prièa ne slaže.
Non dico che non ti scopriranno, ma... non sara' perche' qualcosa nella tua storia non torna.
Samo mi reci šta da kažem da te ne bih opet izgubio.
Dimmi cosa devo dire, cosi' non ti perdero' di nuovo.
Vratio sam se da ti kažem da te volim više od svega.
Sono tornato per dirti che ti amo più di ogni altra cosa.
I, želim da ti kažem, da te nisam zvala kako bi prièali o "nama", nego o tome da imam seksualno prenosivu bolest, za koju sam sigurna da si mi ti preneo.
E poi voglio che tu sappia che il motivo per cui ti ho chiesto di venire qui non e' discutere la nostra passata relazione, ma il fatto che ho una malattia venerea. E sono piuttosto sicura che me l'abbia passata tu.
Da li veruješ kada ti kažem da te volim?
Mi credi quando dico che ti voglio bene?
Šta ako ti kažem da te volim?
Beh, e se ti dicessi che ti amo?
Ali pravi razlog zašto te zovem jeste da ti kažem da te volim i da mi nedostaješ.
Ma credo che il vero motivo per cui ti ho chiamato, e' per dirti che ti amo... e che mi manchi.
Zaspaæu sad, ali prvo, hoæu da ti kažem da te volim, nedostaješ mi, želim da si kod kuæe, laku noæ, i dobila sam zlatnu zvezdicu juèe u školi.
Vado a dormire, ma prima volevo dirti che ti voglio bene e che mi manchi e vorrei che fossi qui e buonanotte e ieri ho preso un bel voto a scuola.
Samo kažem da te takva priča može uvaliti u nevolje.
Dico solo che quel genere di discorsi puo' metterti nei guai.
Slušaj, znam da sam zaboravio da kažem da te volim.
So di aver dimenticato di dirti che ti amo.
Želeo je da ti kažem da te je voleo.
Voleva che ti dicess che ti voleva bene
Mogu li nešto da kažem da te zaustavim?
C'e' niente che possa dirle che possa farle cambiare idea?
Mogu da joj kažem da te nazove kasnije.
Ti faccio chiamare da lei piu' tardi?
Nemoj da tražiš da ti kažem da te ne volim.
Non chiedermi di dire che non ti amo.
Samo te zovem da ti kažem da te volim.
Ah, chiamavo solo per dirti che ti amo.
Da li sam u pravu kada kažem da te ona vrti oko malog prsta?
E' giusto dire che ti ha fregato come un novellino?
Kažem da te ne znam kao nekoga ko ne zna šta želi.
Sto dicendo che non ti ho mai visto non sapere cosa vuoi.
Šta ako sam ovde da ti kažem da te volim?
Bene, e se fossi qui per dirti che ti amo?
A šta ako kažem da te ne želim ovde?
E se ti dicessi che non ti voglio qui?
Šta da kažem da te nagovorim da uradiš to?
Che cosa posso dire per convincerti?
Ako ti kažem da te sad odmah trebam, hoæeš li mi pomoæi?
Se ti dicessi che adesso ho bisogno di te, mi aiuteresti?
Došao sam samo da ti kažem da te Kloi traži.
Sono venuto solo per dirti che Chloe ti sta cercando.
Samo sam hteo da ti kažem da te mnogo volim, dušo.
Volevo solo dirti che ti voglio tanto bene, tesoro.
1.0532929897308s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?